【学姐带你学英语】——Great and small 的意思难道是“又大又小”?
【学姐带你学英语】
——Great and small 的意思
难道是“又大又小”?
Great是“伟大”,
Small是“小”,
放在一起就构成了一个新的意思,
你知道是什么意思吗?
Great and small
Great and small
大大小小;高低贵贱
释义:
Encompassing a wide variety of people or things.
包括各种各样的人或事
例句:
No, no, we'll write about your missing bird. As the town's only newspaper, we cover all stories, great and small.
不,不,我们会写你失踪的鸟。作为镇上唯一的报纸,我们报道所有的大事小事。
Everyone, great and small, is affected by these changes.
所有的人,无论高低贵贱,都要受到这些变化的影响。
great minds think alike
great minds think alike
好的想法都是相似的,换成俗语来讲就是“英雄所见略同”
释义:
said to someone just after you have discovered that they have had the same idea as you
展开全文
例句:
I know what you're thinking. Because greatminds think alike.
我知道你在想什么。这叫英雄所见略同。
beat one's gums
beat one's gums
废话连篇;唠叨
Gum除了口香糖,还有牙龈的意思。Beat one's gums的意思是唠唠叨叨、没完没了地抱怨。试想,如果你的身边有这么一个人老是烦你,是不是会有给他一拳的想法。
例句:
He'll drive you crazy - he loves to beat his gums anytime.
他会把你逼疯的,他什么时候都爱废话连篇。
My classmates always beating their gums about how bad the chow was, or how hard they worked.
我的同学们老是没完没了地说这伙食有多差,他们工作有多辛苦。
no great shakes
no great shakes
并不太好的,不怎么样的,并不高明的
例句:
I'm afraid I am no great shakes as a cook/at cooking!
恐怕我做饭不太在行!
hit sb where it hurts
hit sb where it hurts
戳到痛处
释义:
to do or say something to someone that will upset them as much as possible
刺到(某人)的痛处,碰到(某人)的敏感之处
例句:
He's always worrying about his weight, so if you want to hit him where it hurts, tell him he's looking a bit fat.
他一直在担心自己的体重,如果你想刺到他的痛处,就说他有点胖。
温馨提示
各组织每日提稿截止时间为16点,
16点以后提稿均在隔日推送,望周知!
投稿邮箱:hiuenglish@126.com
龙外英语系官方微博
黑龙江外国语学院英语系
图文转自: 英语自学网
新闻中心
编辑排版:段雨宣
学生审核:刘 娣
教师审核:赵伟成
龙外英语系
微信号:HIU-ENGLISH
欢迎关注!
评论
游客
回复赞一个!http://www.jiagu1.com/fei/b96257r45/
指尖站群
回复哥回复的不是帖子,是寂寞!http://f9d.www.ucboy.cn